انتخاب رنگ سبز انتخاب رنگ آبی انتخاب رنگ قرمز انتخاب رنگ نارنجی
صفحه 4 از 5 نخستنخست ... 2345 آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 31 تا 40 , از مجموع 50

موضوع: ترجمه لفظ به لفظ اعراف توسط قرآن پژوهان

  1. Top | #1

    تاریخ عضویت
    July_2014
    عنوان کاربر
    همسوی نور
    میانگین پست در روز
    0.21
    نوشته ها
    749
    صلوات
    3700
    دلنوشته
    11
    🔶حضرت زهرا سلام الله علیها فرمود: اجر و پاداش معلم مانند کسی است که با زحمت به قله کوهی بالا رود و در آنجا یک گونه طلا به دست آورد. 👈مستدرک
    صلوات و تشکر
    1,382
    مورد صلوات
    1,022 در 530 پست
    دریافت کتاب
    8
    آپلود کتاب
    0

    پیش فرض ترجمه لفظ به لفظ اعراف توسط قرآن پژوهان





    فاطمه اکبرپور, [18.08.16 05:36]
    ☀️(بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ)


    ( المص)[سوره اعراف آیه 1]


    (كِتَابٌ أُنْزِلَ إِلَيْكَ فَلَا يَكُنْ فِي صَدْرِكَ حَرَجٌ مِنْهُ لِتُنْذِرَ بِهِ وَذِكْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ)☀️


    [سوره اﻷعراف 2]


    ☀️به نام الله که کتاب اوتنهاهدایتگربندگان است☀️


    ☀️الف،لام،میم،صاد(ازرموز لام وحی)☀️


    ☀️کتابی ست که نازل شدبه سوی تو.


    پس نباشددرسینه ات تنگی ازآن،


    [به علت]بیم دادن وتذکردادن به [وسیله ی ]آن به مومنان ☀️


    کتابُ:مبتدا،لفظامرفوع


    الیک:جارومجرور،متعلق به فعل محذوف که خبرکتابٌ است


    أنزل:فعل ماضی مجهول،مبنی برفتح،نائب فاعل آن:هومستتر،ضمیرمنفصل،محلا رفوع


    ف:استیناف

    لایکن:مضارع مجزوم با لای نهی ،افعال ناقصه،اسم آن:حرجٌ


    فلایکن.... منه:محلی ازاعراب ندارد



    لتنذر:لام تعلیل+مصدرموول،متعلق به انزل


    ذکری:معطوف،عطف به لتنذر

    للمومنین:جارومحرورمتعلق به ذکری




    رحیمی مت. تهران پارس, [18.08.16 05:45]

    اتَّبِعُوا مَا أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُم
    ْ وَلَا تَتَّبِعُوا مِن دُونِهِ أَوْلِيَاءَ
    قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ(3)


    پيروي كنيد آنچه را نازل شد بسويتان از [جانب] پروردگارتان،


    و پيروي نكنيد از غير او سرپرستاني را


    چه اندك متذكر مي شويد!!!

    اتبعوا ������فعل امر و فاعل ضمير مستتر انت
    ما������مغعول به و محلا منصوب


    اُنزِلَ������فعل ماضي مجهول باب افعال
    نايب فاعل هو مستتر


    اليكم������جار و مجرور متعلق به انزل


    من ربكم ������جار و مجرور متعلق به انزل +مضاف اليه


    لا تتبعوا������فهل نهي باب افتعال
    فاعل ضمير بارز واو


    من دونه������جار ومجرور +مضاف اليه متعلق به لاتتبعوا


    اولياء ������مفعول به و منصوب


    قليلاً ������صفت براي مفعول مطلق مقدم محذوف. تذكراً قليلاً


    ما������ زائد براي تأكيد اومده


    تذكّرون������فعل مضارع باب تفعل (يك تاء محذوفه)
    فاعل ضمير بارز واو


    مطهره محقق, [18.08.16 07:52]
    بنام خداوند رحمت گستر مهربان
    آیات 1-2-3سوره مبارک اعراف
    الف لام میم صاد حروف مقطعه قرآن(از رموز بین خداوند وپیامبرش است)1
    کتابی است که نازل شده بسوی تو ،پس نباشد درسینه تو مشقتی از آن ،تا انذارکنی با آن و تذکری برای مومنان 2
    پیروی کنید انچه نازل شده بسوی شما ازجانب پروردکارتان وپیروی نکنید ازغیر او سرپرستان را، چه اندک است انچه متذکر میشوید3
    کتاب مبتدا - انزل خبر - الیک جارو مجرور متعلق به انزل ف حرف ربط لایکن فعل نهی ص1 ریشه ک و ن
    فی صدرک جارو مجرور ک مضاف الیه حرج فاعل- منه جارو مجرور -
    ل حرف- تنذرفعل مضارع ص7باب افعال منصوب به ان ناصبه محذوف انت مستتر فاعل -به جارو مجرور - و حرف -
    ذکری ؟
    للمومنین جارو مجرور مومنین اسم فاعل ص3 ین نشانه جمع
    ویرایش توسط عزیزانی : 2016_08_18 در ساعت 09:27 PM
    ____________________________





  2. 3 کاربر برای پست " عزیزانی " عزیز صلوات فرستاده.

    مدير سايت (2016_09_25), هندیانی (2016_08_18), گل مريم (2016_09_06)

  3. Top | #31

    تاریخ عضویت
    July_2014
    عنوان کاربر
    همسوی نور
    میانگین پست در روز
    0.21
    نوشته ها
    749
    صلوات
    3700
    دلنوشته
    11
    🔶حضرت زهرا سلام الله علیها فرمود: اجر و پاداش معلم مانند کسی است که با زحمت به قله کوهی بالا رود و در آنجا یک گونه طلا به دست آورد. 👈مستدرک
    صلوات و تشکر
    1,382
    مورد صلوات
    1,022 در 530 پست
    دریافت کتاب
    8
    آپلود کتاب
    0

    پیش فرض




    عزیزانی, [30.08.16 05:00]
    ترجمه آیات صفحه 163


    آيات. 96 تا 104


    عزیزانی, [30.08.16 05:12]
    آغاز می کنم با نام اللهی که بسیار رحمت گستر است و بسیار مهربان است.




    الأعراف
    وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ الْقُرَىٰ آمَنُوا وَاتَّقَوْا
    لَفَتَحْنَا عَلَيْهِم بَرَكَاتٍ مِّنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ
    وَلَٰكِن كَذَّبُوا
    فَأَخَذْنَاهُم بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ(96)




    واگر اینکه اهل آن آبادی ها ایمان می آوردند وتقوا پیشه می کردند
    هر آینه می گشودیم بر ایشان برکاتی را از آسمان وزمین
    ولیکن تکذیب کردند
    پس گرفتار کردیم آنها را به سبب آنچه مرتکب می شدند.






    علیهم.
    هم به اهل القری برمی گرده


    کذبوا
    واو به اهل القری برمی گرده




    اخذناهم
    هم به اهل القری


    کانوا
    واو اسم کان. به اهل القری
    یکسبون.
    واو به اهل القری


    همه لفظی هستند


    فاطمه اکبرپور, [30.08.16 05:23]
    (أَفَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَىٰ أَنْ يَأْتِيَهُمْ بَأْسُنَا بَيَاتًا وَهُمْ نَائِمُونَ)
    [سوره اﻷعراف 97]


    پس آیا ایمن شدند،اهل [آن]شهرها،
    که بیایدآنان راعذاب ماشبانه
    [درحالیکه]آنان،خوابند؟


    أ:ادات استفهام،جمله مثبت،توبیخی
    امن :ماضی مهموزالفا،لفظامبنی برفتح
    اهلُ:فاعل،لفظامرفوع
    ال:عهدذکری
    القری:مضاف الیه،تقدیرامجرور،ازنوع مقصور
    ان یاتیَ:مضارع منصوب
    هم:مفعول به،محلامنصوب
    باسُ:فاعل،لفظامرفوع
    نا:مضاف الیه،محلا مجرور
    بیاتاً:مفعول فیه،ظرف زمان،لفظا منصوب
    و:حالیه
    هم:مبتدا،محلامرفوع
    نائمون:اسم فاعل،خبر
    جمله ی وهم نائمون:حالیه،درمحل نصب


    اهل القری:ترکیب اضافی
    باسنا:ترکیب اضافی


    رحیمی مت. تهران پارس, [30.08.16 05:25]
    الأعراف


    أَوَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَىٰ أَن يَأْتِيَهُم بَأْسُنَا ضُحًى وَهُمْ يَلْعَبُونَ(98)


    و آيا ايمن هستند أهل [آن] آبادي ها
    اينكه برسد ايشان را عذاب ما [در] روز روشن
    و حال آنكه ايشان بازي مي كنند؟!


    هر دو هم اهل القري


    هو مستتر در امن اهل القري


    هو مستتر در ياتي بأس

    ضمير بارز واو در يلعبون اهل القري
    ____________________________





  4. کاربر زیر برای پست " عزیزانی " عزیز صلوات فرستاده:

    گل مريم (2016_09_06)

  5. Top | #32

    تاریخ عضویت
    July_2014
    عنوان کاربر
    همسوی نور
    میانگین پست در روز
    0.21
    نوشته ها
    749
    صلوات
    3700
    دلنوشته
    11
    🔶حضرت زهرا سلام الله علیها فرمود: اجر و پاداش معلم مانند کسی است که با زحمت به قله کوهی بالا رود و در آنجا یک گونه طلا به دست آورد. 👈مستدرک
    صلوات و تشکر
    1,382
    مورد صلوات
    1,022 در 530 پست
    دریافت کتاب
    8
    آپلود کتاب
    0

    پیش فرض




    ر فیع نژاد, [30.08.16 10:37]
    [In reply to ر فیع نژاد]
    سلام
    آیه ۱۰۲
    بنام خداوند رحمتگسترمهربان


    ونیافتیم برای بیشترشان از وفای به عهد،وهمانا یافتیم بیشترشان را هرآینه (از)بدکاران.

    و-استیناف
    ما-نافیه
    وجدنا-فعل ماضی ،ص۱۴جمله فعلیه


    و-استیناف
    ان-حرف مشبهه
    وجدنا-فعل ماضی،ص۱۴ جمله فعلیه


    جلال زاده, [30.08.16 11:29]
    جلالزاده:
    الأعراف 99
    أَفَأَمِنُوا مَكْرَ اللَّهِ فَلَا يَأْمَنُ مَكْرَ اللَّهِ إِلَّا الْقَوْمُ الْخَاسِرُونَ


    ***************
    ترجمه :
    پس آیا ایمنند از مکرخدا ،


    پس ایمن نمی شوند از مکر خدا مگر گروهی که زیانکارانند .


    تفسیر آیه ↓↓↓


    (ایمن شدن از مکرخدا خودش زیانکاری است )


    ******************


    ترکیب :


    ا / حرف استفهام


    ف / حرف ، عاطفه


    امنوا / فعل ماضی وفاعل ریشه ( امن )


    مکر / مفعول به امنوا


    الله / مضاف الیه


    ف / حرف ، عاطفه


    لایامن / فعل مضارع و هو مستتر فاعل ریشه امن


    مکر / مفعول به لا یامن


    الله/ مضاف الیه


    الا / ادات حصر


    القوم / فاعل


    الخاسرون / صفت القوم


    ****************


    ضمائر و مرجع ::


    و / در امنوا - برمیگرده به کافران
    ( قرینه حال )


    هو / مستتر در لایامن - برمیگردد به القوم الخاسرون ( معنا )


    و / در الخاسرون - برمیگرده به
    کافرون ( کسانی که خود را از مکر خدا ایمن بدانند ) ( معنا )


    یوسفیان, [30.08.16 11:30]
    سلام
    بنام خداوند رحمت گستر مهربان
    ایه 101 سوره اعراف


    تِلْكَ الْقُرَىٰ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنبَائِهَا وَلَقَدْ جَاءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَمَا كَانُوا لِيُؤْمِنُوا بِمَا كَذَّبُوا مِن قَبْلُ كَذَٰلِكَ يَطْبَعُ اللَّهُ عَلَىٰ قلوبِ الکافرینَ


    این روستاها،تعریف میکنیم برای تو از داستان هایش
    و هراینه به تحقیق آوردند پیامبرانش دلایل روشن را
    پس نبودند ،ایمان بیاورند به انچه تکذیب کرده بودند از قبل
    اینچنین مهر میزند خداوند بر دلهای کافران


    فاطمه تلگرام, [30.08.16 12:22]
    * اعوذ بالله من الشیطان الرجیم *


    ثُمَّ بَعَثْنَا مِن بَعْدِهِم مُّوسَىٰ بِآيَاتِنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَظَلَمُوا بِهَا فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ[اعراف_۱۰۳]


    * سپس برانگیختیم از بعد آنها موسی را با نشانه هایمان؛به سوی فرعون و بزرگان قومش، ولی ستم کردند به آن، پس بنگر چگونه شد عاقبت مفسدان *


    _بعدهم ؛مرجع ضمیر (هم) :پیامبران قبل از موسی


    _بها ؛مرجع ضمیر (ها) :نشانه‌های خدا


    اصفهانی, [30.08.16 12:48]
    الأعراف
    وَقَالَ مُوسَىٰ يَا فِرْعَوْنُ إِنِّي رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
    ﻭﻣﻮﺳﻰ ﮔﻔﺖ: ﺍﻯ ﻓﺮﻋﻮﻥ ! ﻳﻘﻴﻨﺎ ﻣﻦ ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻩ ﺍﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﭘﺮﻭﺭﺩﮔﺎﺭ ﺟﻬﺎﻧﻴﺎﻧﻢ .(104)


    اصفهانی, [30.08.16 13:04]
    و گفت موسی ای فرعون همانا من فرستاده ای از نزد پروردگار جهانیان هستم. و:عطف قال :فعل. موسي:فاعل ان :حرف نسخ. ضمیر بارز« ی» اسم ان ومحلا منصوب. رسول :خبرومرفوع. من ربّ:جارو مجرور متعلق به صفت محذوف. العا لمين :مضاف الیه ومجروربحرف يا


    سجادی, [30.08.16 14:19]
    [In reply to اصفهانی]
    سلام .
    ی. ضمیر متصل نصبی میباشه .
    نه ضمیر بارز.
    من رب متعلق است به رسول و صفت است برای رسولٌ
    نه اینکه متعلق به صفت محذوف باشد .


    سجادی, [30.08.16 18:52]
    [In reply to سجادی]
    سلام دوستان گلم.
    من رب متعلق به رسول هست .
    نه محذوف . نوشته ام را تصیح کردم .
    ____________________________





  6. Top | #33

    تاریخ عضویت
    July_2014
    عنوان کاربر
    همسوی نور
    میانگین پست در روز
    0.21
    نوشته ها
    749
    صلوات
    3700
    دلنوشته
    11
    🔶حضرت زهرا سلام الله علیها فرمود: اجر و پاداش معلم مانند کسی است که با زحمت به قله کوهی بالا رود و در آنجا یک گونه طلا به دست آورد. 👈مستدرک
    صلوات و تشکر
    1,382
    مورد صلوات
    1,022 در 530 پست
    دریافت کتاب
    8
    آپلود کتاب
    0

    پیش فرض




    hndeyani, [30.08.16 18:52]
    در ترکیب بیاتا رو ظرف گرفتید ولی حالیه معنا کردید چرا؟؟


    hndeyani, [30.08.16 19:01]
    من زایده و معنای هیچ می ده
    و عهد هم محلا مفعول به میشه


    hndeyani, [30.08.16 19:07]
    چرا واو در امنوا رو قرینه ی حال گرفتید؟
    چرا هو مستتر؟
    فاعل داریم که
    واو در الخاسرون واو جمعه یا ضمیر؟؟؟


    hndeyani, [30.08.16 19:10]
    خبرهای مهمش: انبائها
    لام جحود رو توضیح دادم بهتره ترجمه ی لام جحود بشه
    لیؤمنوا


    hndeyani, [30.08.16 19:13]
    چرا بین نشانه ها و به سوی فرعون علامت گذاشتید⬅️؛؟
    ولی ستم کردند؟؟؟
    چرا ولی؟


    hndeyani, [30.08.16 19:17]
    ببینید برای پیدا کردن متعلق می تونیم جارو مجرور رو معنی کنیم و ببینیم با چی کامل میشه؟
    با هر چی کامل بشه اون میشه متعلقش.
    این جا داریم
    از جانب پروردگارش
    چی می تونه وجود داشته باشه که از جانب پروردگارش رو کامل کنه
    از جانب پروردگارش رسولم
    پس رسول می شه متعلق و دیگه کاری به صفت محذوف و فعل محذوف نداریم
    فعل با رسول که خبر هست میاد رسولی هستم.


    hndeyani, [30.08.16 19:18]
    [In reply to اصفهانی]
    بله داریم
    متعلق می تونه محذوف حال جمله ی صله و خبر و صفت باشه


    hndeyani, [30.08.16 19:21]
    آیه 100؟


    اصفهانی, [30.08.16 19:24]
    پس میتونیم بگیم جارو مجرور متعلق به خبر محذوف منظورم همان هستم(رسولی هستم )?


    hndeyani, [30.08.16 19:27]
    خانم های گل دو سه نفر می خوام که زحمت بکشند و جدا از این گروه کمک کنند و ترجمه ی چند صفحه از قرآن رو انجام بدند برای کانال
    یعنی هر کدوم یک یا دو صفحه ترجمه کنند.


    hndeyani, [30.08.16 19:27]
    [In reply to اصفهانی]
    نه نمی شه
    چون رسول خبر هست و متعلق هم هست.
    هستم با خود رسول هست که ما در ترجمه میاریم


    فاطمه تلگرام, [30.08.16 19:29]
    [In reply to hndeyani]
    سلام
    علامت ( ؛) اشتباه تایپی بوده استاد.
    دیدم با( پس) جالب نشد نوشتم (ولی)،اشتباه میشه؟؟؟


    hndeyani, [30.08.16 19:30]
    [In reply to فاطمه تلگرام]
    سلام گلم
    بله ولی اشتباهه
    بجای فاء عطف می تونیم معنای واو بگذاریم


    فاطمه تلگرام, [30.08.16 19:33]
    ببخشید استاد یه خواهش دارم
    اگه میشه در مورد اقسام (فاء) در کانال توضیح بدید
    پیشاپیش ممنون
    ____________________________





  7. Top | #34

    تاریخ عضویت
    July_2014
    عنوان کاربر
    همسوی نور
    میانگین پست در روز
    0.21
    نوشته ها
    749
    صلوات
    3700
    دلنوشته
    11
    🔶حضرت زهرا سلام الله علیها فرمود: اجر و پاداش معلم مانند کسی است که با زحمت به قله کوهی بالا رود و در آنجا یک گونه طلا به دست آورد. 👈مستدرک
    صلوات و تشکر
    1,382
    مورد صلوات
    1,022 در 530 پست
    دریافت کتاب
    8
    آپلود کتاب
    0

    پیش فرض




    اللهی, [30.08.16 19:33]
    آیه 100 سوره اعراف
    آن شهرها ،حکایت کردیم برتو ازخبرهای آنها وهرآینه به تحقیق آمد[به سوی] ایشان فرستادگانشان با دلایل روشن پس
    هرگز ایمان نمی آوردند به انچه تکذیب کردند از قبل،این چنین مهر می زند الله بر دلهای ایمان آورندگان.


    hndeyani, [30.08.16 20:43]
    [In reply to اللهی]
    چرا حکایت کردیم
    مگر فعلمون مضارع نیست
    امد یا آورد؟
    هرگز ایمان نمی آوردند یا ایمان نیاوردند


    hndeyani, [30.08.16 20:49]
    [Forwarded from كانال ترجمه ى شهر نورانی قرآن (hndeyani)]
    ⬆️⬆️⬆️⬆️⬆️
    #من_قبل
    در رابطه با (مِن قَبْلُ) در اینجا حتما می پرسید چرا (قبلُ) اعرابش ضمه هست؟ مگر مجرور به حرف جر نیست؟
    بله بايد مجرور باشد ولی زمانى كه (من قبلِ هذا) باشد.
    و
    چون مضاف الیه که (هذا) هست حذف شده از نظر لفظ؛ ولی در معنا نیت آن وجود دارد می گوییم اعرابش مبنی بر ضم هست.
    پس بعد از حذف مضاف اليه، اعراب (قبل) ضمه می شود.
    این قاعده در مورد دو کلمه (بعد) و (قبل) صدق می کند. و در ترجمه، کلمه ى #این و یا #آن را می آوریم.
    و یا در تقدیر، مضاف الیه را از روی ترجمه ی آیه و یا آیات قبل می نویسیم.
    https://telegram.me/shahrenuraniquran


    hndeyani, [30.08.16 21:40]
    خانم ها ایه 100 رو ترجمه نکردید
    خیلی دوست دارم ببینم چطوری این آیه رو ترجمه می کنید و به نکته ای که در آیه وجود داره دقت دارید یا نه


    عزیزانی, [30.08.16 21:43]
    الأعراف
    أَوَلَمْ يَهْدِ لِلَّذِينَ يَرِثُونَ الْأَرْضَ مِن بَعْدِ أَهْلِهَا أَن لَّوْ نَشَاءُ أَصَبْنَاهُم بِذُنُوبِهِمْ وَنَطْبَعُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ(100)


    عزیزانی, [30.08.16 21:50]
    وآیا هدایت نکر د کسانی را که ارث می برند زمین را از بعداهلش همانا(شأن چنین است) اگر بخواهیم می رسانیم آنها را به سبب گناهانشان
    ومهر می نهیم بر قلبهایشان پس ایشان نشنوند.


    سجادی, [30.08.16 21:51]
    و آیا هدایت نکرد برای کسانی که ارث میبرند این زمین را ، از بعد ساکنینش
    اینکه [ شأن چنین است] اگر بخواهیم گرفتار میکنیم آنها را به سبب گناهشان و مهر میزنیم بر قلبهایشان ، و ایشان نمی شنوند .


    فاطمه تلگرام, [30.08.16 21:58]
    [In reply to عزیزانی]
    آیا هدایت نکرد [یا روشن نساخت] برای کسانی که ارث میبرند [این] زمین را از بعد اهلش که اگر بخواهیم گرفتار می کنیم آنها را به سبب گناهانشان و مهر می نهیم بر قلبهایشان پس ایشان نشنوند؟؟


    عزیزانی, [30.08.16 22:08]
    ان. مخففه از مثقله است
    ه. ضمیر شأن محذوفه


    ولو شرطیه
    ان لو نشاء
    التزامی معنی می کنیم


    فاطمه تلگرام, [30.08.16 22:11]
    [In reply to hndeyani]
    من که از اطلاعات خودم ترجمه کردم استاد ،تازه چند روزه که دارم نکته های کانال رو می خونم
    اینجا (لو) به معنای (اِن) هست و برای آینده استفاده میشه.
    (أَن) هم (انَّه) بوده ،اینجا ضمیر حذف شده
    ببخشید بیشتر نمیدونم


    hndeyani, [30.08.16 22:42]
    [In reply to عزیزانی]
    ممنونم كه متوجه اشتباهتون شديد و اصلاح كرديد
    چرا اينجا لو معناى إن مى دهد؟!


    hndeyani, [30.08.16 22:43]
    [In reply to فاطمه تلگرام]
    ممنونم شما هم اشتباه خودتون رو تصحيح كرديد
    ولى چرا لو به معناى إن هست؟!


    hndeyani, [30.08.16 22:46]
    ممنونم گلم
    چرا تا اين كه؟!


    عزیزانی, [30.08.16 23:04]
    اگر لو شرط با لَ همراه نشود
    باید با ما در جمله ی شرط بیاد
    اگر با ما هم نیاد
    مثل إن شرط باهاش رفتار می کنیم
    یعنی جواب شرطمون یا با فاء میاد یا بدون فاء و در هر دو صورت مضارع معنا میشه


    عزیزانی, [30.08.16 23:08]
    ولی لو شرطیه مفهومی به جمله میده شبیه شرطی نوع دوم انگلیسی


    ینی برای امر نامتحقق به کار میره
    مثل اینکه میگیم اگه بارون می اومد من چتر برمیداشتم
    این ینی الان بارون نیومده منم چتربر نداشتم




    اما إن شرط معنای فعل شرط رو مضارع التزامی و معنای جواب شرط رو مضارع اخباری می کند


    فاطمه تلگرام, [30.08.16 23:38]
    [In reply to hndeyani]
    چون مضمون آیه خاص گذشته نیست و بر عصر حاضر و آینده هم دلالت میکنه
    ____________________________





  8. Top | #35

    تاریخ عضویت
    July_2014
    عنوان کاربر
    همسوی نور
    میانگین پست در روز
    0.21
    نوشته ها
    749
    صلوات
    3700
    دلنوشته
    11
    🔶حضرت زهرا سلام الله علیها فرمود: اجر و پاداش معلم مانند کسی است که با زحمت به قله کوهی بالا رود و در آنجا یک گونه طلا به دست آورد. 👈مستدرک
    صلوات و تشکر
    1,382
    مورد صلوات
    1,022 در 530 پست
    دریافت کتاب
    8
    آپلود کتاب
    0

    پیش فرض




    عزیزانی, [31.08.16 05:12]
    ترجمه سوره اعراف
    صفحه 164
    آیه های 104 الی120


    عزیزانی, [31.08.16 05:15]
    الأعراف
    حَقِيقٌ عَلَىٰ أَن لَّا أَقُولَ عَلَى اللَّهِ إِلَّا الْحَقَّ قَدْ جِئْتُكُم بِبَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ فَأَرْسِلْ مَعِيَ بَنِي إِسْرَائِيلَ(105)


    عزیزانی, [31.08.16 05:17]
    سزاوار است بر نگفتن بر الله جز حق ،به تحقیق آوردم (برای) شما
    دلایل روشنی از جانب پروردگارتان
    پس بفرست همراه من بنی اسراییل را.


    عزیزانی, [31.08.16 05:20]
    ان ناصبه لااقول تاویل به مصدر می کنه
    جئت+ب. در بینه. فعل لازم را متعدی کرده


    بنی اسراییل
    بنین+اسر+ائیل


    مطهره محقق, [31.08.16 06:15]
    بنام خدا
    وبیرون آورد دستش را پس ناگهان آن روشن شد برای ناظران 108
    گفتند اشراف از قوم فرعون : همانااین ساحری داناست109
    میخواهدکه خارج کند شمارا از سرزمینتان ، پس چه فرمان میدهید؟110


    فاطمه اکبرپور, [31.08.16 06:55]
    (حَقِيقٌ عَلَىٰ أَنْ لَا أَقُولَ عَلَى اللَّهِ إِلَّا الْحَقَّ ۚ قَدْ جِئْتُكُمْ بِبَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ فَأَرْسِلْ مَعِيَ بَنِي إِسْرَائِيلَ)
    [سوره اﻷعراف 105]


    به نام یگانه الله، که حق یکی از زیباترین صفات اوست
    [من]سزاوار هستم،براینکه نگویم[سخنی را] در[باره ی]الله،جز[همان سخن]حق را
    به تحقیق،آوردم شما رادلایل روشنی [را]از[جانب]پروردگارتان،
    [اگریقین کردی برآن سخن حق]پس بفرست همراه من بنی اسرائيل را.


    ارکان جمله:
    1.لاأقولَ:مضارع منفی منصوب به أنِ ناصبه
    جئتُ:ج_ی_ء،ماضی،لفظا مبنی برسکون،تقدیرامبنی برفتح،ص۱۳،متعدی،فاعل:
    ضمیرمتصل تُ،محلامرفوع
    أرسل:امرمخاطب،باب إفعال،مبنی برسکون،فاعل :ضمیرمنفصل أنت،محلا مرفوع


    جمله ی اسمیه:
    حقیقٌ:خبربرای مبتدای محذوف(أنا)


    الا:ادات حصر
    الحق:مفعول به،ال:عهدذکری
    بینة:مفعول به
    کم درجئتکم:مفعول به
    بنی:مفعول به،بدلیل اضافه شدن به اسرائيل نون جمع آن حذف شده


    اسرائیلَ:مضاف الیه،اسم غیرمنصرف که به جای کسره فتحه گرفته
    ____________________________





  9. کاربر زیر برای پست " عزیزانی " عزیز صلوات فرستاده:

    گل مريم (2016_09_06)

  10. Top | #36

    تاریخ عضویت
    July_2014
    عنوان کاربر
    همسوی نور
    میانگین پست در روز
    0.21
    نوشته ها
    749
    صلوات
    3700
    دلنوشته
    11
    🔶حضرت زهرا سلام الله علیها فرمود: اجر و پاداش معلم مانند کسی است که با زحمت به قله کوهی بالا رود و در آنجا یک گونه طلا به دست آورد. 👈مستدرک
    صلوات و تشکر
    1,382
    مورد صلوات
    1,022 در 530 پست
    دریافت کتاب
    8
    آپلود کتاب
    0

    پیش فرض




    1یوسفیان, [01.09.16 05:11]سلام
    بنام خداوند رحمت گستر مهربان
    ایه 124 سوره اعراف


    لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَافٍ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ

    هر اینه قطع می کنم البته البته دستهایتان را و پاهایتان را از خلاف(جهت)
    سپس هر اینه به دار می کشم البته البته شما را همگی.


    فاطمه اکبرپور, [01.09.16 05:16]
    (قَالُوا آمَنَّا بِرَبِّ الْعَالَمِينَ * رَبِّ مُوسَىٰ وَهَارُونَ)
    [سوره اﻷعراف 121 - 122]


    به نام الله


    گفتند:ایمان آوردیم به پروردگارجهانیان،
    پروردگارموسی وعیسی.


    قالوا:فعل ماضی اجوف،مجرد،لفظا مبنی برضم
    ،تقدیرامبنی برفتح،فاعل:واو،محلامرفوع


    مرجع ضمیرواو:السحرةُ درآیه ی 120،ازنوع لفظا


    ءامنا:فعل ماضی مهموز،لفظامبنی برسکون،تقدیرامبنی برفتح ،فاعل:نا،محلامرفوع
    ،جمله ی مقول القول


    برب:جارومجرور،متعلق به ءامنا
    العالمین:مضاف الیه
    رب العالمین:ترکیب اضافی


    آیه122:


    ربِّ:بدل ازربِّ قبل
    موسی:مضاف الیه،تقدیرا مجرور،ازنوع اسم منقوص
    و:ح عطف،عامل،مبنی برفتح
    هارون:معطوف،عطف برنوس وعطف اسم براسم،اسم علم،اسم غیرمنصرف که
    به نیابت ازکسره ،فتحه گرفته است.


    فاطمه تلگرام, [01.09.16 05:41]
    *اعوذ بالله من الشیطان الرجیم*


    * قَالَ فِرْعَوْنُ آمَنتُم بِهِ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ إِنَّ هَٰذَا لَمَكْرٌ مَّكَرْتُمُوهُ فِي الْمَدِينَةِ لِتُخْرِجُوا مِنْهَا أَهْلَهَا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ{۱۲۳} *


    //گفت فرعون :ایمان آوردید به او قبل از اینکه اجازه دهم برای شما؟!همانا این هرآینه حیله است. حیله کردید[شما و موسی] آنرا در شهر تا بیرون کنید از آن اهلش را، پس به زودی خواهید دانست//


    _ترکیب آیه :


    * قال :فعل ماضی
    * فرعون :فاعل
    * ءامنتم :فعل ماضی وفاعل ضمیر بارز (تم)
    * به :جارو مجرور متعلق به ءامنتم
    * قبل :ظرف زمان متعلق به ءامنتم
    * ان :حرف نصب
    * ءاذن :فعل مضارع منصوب و فاعل ضمیر مستتر (انا)
    * لکم :جارو مجرور متعلق به ءاذن
    * اِنَّ :حروف مشبهه بالفعل
    * هذا :اسم اِنَّ
    * لـ :حرف تاکید
    * مکر :خبر اِنَّ
    * مکرتمو :فعل ماضی وفاعل ضمیر بارز (تم)
    * ه :مفعول به
    * فی المدینه :جارو مجرور متعلق به مکرتمو
    * لتخرجوا :فعل مضارع منصوب و فاعل ضمیر بارز (واو)
    * منها :جارو مجرور متعلق به لتخرجوا
    * اهل :مفعول
    * ها :مضاف الیه
    * فـ :فاء استیناف
    * سوف :حرف استقبال
    * تعلمون :فعل مضارع و فاعل ضمیر بارز (واو)


    _مرجع ضمیر (ه) در بِهِ :حضرت موسی
    _مرجع ضمیر (ها) در منها :شهر
    _مرجع ضمیر (ها) در اهلها :مردم شهر


    نرگس, [01.09.16 08:07]
    ایه ۱۲۹
    گفتند اذیت شدیم از قبل اینکه بیایی مارا و از بعد انکه امدی مارا گفت امید است پروردگارتان اینکه نابود کند دشمنانتان را وجانشین[انان]کند شمارادر زمین پس بنگرد چگونه عمل میکنید


    ر فیع نژاد, [01.09.16 08:18]
    [In reply to ر فیع نژاد]
    سلام
    آیه ۱۲۷


    بنام خداوند رحمتگستر مهربان
    وگفتند سران قوم فرعون ،آیا وا میگذاری موسی وقومش را برای اینکه فسادکنند درزمین و واگذارد تو و معبودانت را ،گفت(فرعون)به زودی می کشیم پسرانشان و زنده نگه میداریم زنانشان را،وهمانا مابالایشان تسلط داریم .
    ____________________________





  11. Top | #37

    تاریخ عضویت
    July_2014
    عنوان کاربر
    همسوی نور
    میانگین پست در روز
    0.21
    نوشته ها
    749
    صلوات
    3700
    دلنوشته
    11
    🔶حضرت زهرا سلام الله علیها فرمود: اجر و پاداش معلم مانند کسی است که با زحمت به قله کوهی بالا رود و در آنجا یک گونه طلا به دست آورد. 👈مستدرک
    صلوات و تشکر
    1,382
    مورد صلوات
    1,022 در 530 پست
    دریافت کتاب
    8
    آپلود کتاب
    0

    پیش فرض




    زهرا(س), [01.09.16 11:01]
    آیه125
    وقالوا انا الی ربنامنقلبون
    وگفتند(ساحران)(همانا)مابه سوی پروردگارخویش برمیگردیم.
    آیه126
    وماتنقم مناالاان آمنابآیات ربنالماجاءتنا
    ربناافرغ علیناصبراوتوفنامسلمین.
    ونیست ایرادی برمامگرهنگامی که ایمان آوردیم مابه آیات پروردگارمان
    زمانی که آمدبرای ما.
    پروردگارالبریزکن برما صبر را وبمیران مارامسلمان.


    فتانه،،،ه, [01.09.16 16:49]
    آیه 130وهراینه به تحقیق گرفتیم خاندان فرعون را به سال قحطی و کمبود از محصولات شاید ایشان پند گیرند.


    اللهی, [01.09.16 17:10]
    آیه 128 سوره اعراف

    گفت موسی به قومش کمک بخواهید [از] خدا وصبر کنید همانا زمین دراختیار خداست که ارث میدهد آنرا هرکس را بخواهد از بندگانش وسرانجام برای پرهیزگاران [است].
    ____________________________





  12. Top | #38

    تاریخ عضویت
    July_2014
    عنوان کاربر
    همسوی نور
    میانگین پست در روز
    0.21
    نوشته ها
    749
    صلوات
    3700
    دلنوشته
    11
    🔶حضرت زهرا سلام الله علیها فرمود: اجر و پاداش معلم مانند کسی است که با زحمت به قله کوهی بالا رود و در آنجا یک گونه طلا به دست آورد. 👈مستدرک
    صلوات و تشکر
    1,382
    مورد صلوات
    1,022 در 530 پست
    دریافت کتاب
    8
    آپلود کتاب
    0

    پیش فرض




    ترجمه صفحه 166
    از آیه 131 تا 137

    طیبه شکیبامنش, [02.09.16 05:19]
    سوره اعراف آیه133


    پس فرستادیم برایشان طوفان راوملخهاوشپشهاوقورباغه ها وخون را،نشانه هایی جداجدا،پس سرکشی واستکبارکردندوبودندقومی گنهکاران.


    hndeyani, [02.09.16 05:22]
    معناى تنقم؟!
    مسلمين حاله


    hndeyani, [02.09.16 05:23]
    جمله ى يورث حاليه است


    فاطمه تلگرام, [02.09.16 05:41]
    * اعوذ بالله من الشیطان الرجیم *

    وَقَالُوا مَهْمَا تَأْتِنَا بِهِ مِنْ آيَةٍ لِّتَسْحَرَنَا بِهَا فَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنینَ{۱۳۲}


    //و گفتند: هر زمان بیاوری ما را آن از نشانه ای تا سحر کنی ما را [بوسیله] آن،پس نیستیم ما برای تو ایمان آورندگان //


    * ترکیب آیه :


    _و :واو عاطفه


    _قالوا :فعل ماضی و فاعل ضمیر بارز (واو)


    _مهما :اسم شرط جازم


    _تات :فعل مضارع وفاعل ضمیر مستتر (انت)[فعل شرط]


    _نا :مفعول


    _به :جارو مجرور متعلق به تات


    _من ایة :جارو مجرور متعلق به محذوف حال


    _لـ :حرف ناصبه


    _تسحر :فعل مضارع منصوب و فاعل ضمیر مستتر (انت)


    _نا :مفعول


    _بها :جارو مجرور متعلق به لتسحرنا


    _فـ:فاء رابطه


    _ما :ما شبیه به لیس


    _نحن :اسم ما


    _لک :جارو مجرور متعلق به مومنین


    _بـِ :حرف جر زائد


    _ مومنین :خبر ما


    * مرجع ضمیر قالوا : فرعونیان *


    * مرجع ضمیر (ها) در بها :آیات *


    عزیزانی, [02.09.16 05:53]
    بسم الله الرحمان الرحیم
    الأعراف
    فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الرِّجْزَ إِلَىٰ أَجَلٍ هُم بَالِغُوهُ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ(135)






    پس چونکه برطرف می کردیم از آنها آن عذاب را
    تا سرآمدی که آنها رسنند ه اش بودند
    ناگهان ایشان پیمان می شکستند


    عزیزانی, [02.09.16 05:58]
    لما. ادات شرط
    کشفنا. فعل ونا ضمیر بارز فاعل


    عنهم ج مجرور متعلق به کشفنا
    الرجز. مفعول به
    الی اجل. ج مجرور متعلق به بالغوه؟؟؟؟
    هم مبتدا
    بالغوه. خبر از نوع اسم و ه م الیه


    بالغون+ه=بالغوه
    اذا فجائيه
    هم مبتدا
    ینکثون. خبر از نوع جمله فعلیه فعل واو ضمیر بارز فاعل


    عنهم مرجع ضمیر هم. ،فرعونیان


    بالغوه. مرجع ضمیر ه. فرعونیان


    هم و فاعل ینکثون مرجع ضمیر فرعونیان


    فاطمه اکبرپور, [02.09.16 06:02]
    (وَلَمَّا وَقَعَ عَلَيْهِمُ الرِّجْزُ قَالُوا يَا مُوسَى ادْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِنْدَكَ ۖ لَئِنْ كَشَفْتَ عَنَّا الرِّجْزَ لَنُؤْمِنَنَّ لَكَ وَلَنُرْسِلَنَّ مَعَكَ بَنِي إِسْرَائِيلَ)
    [سوره اﻷعراف 134]


    به نام الله
    هنگامیکه فراگرفت آن[فرعونیان]را[آن]عذاب،گفتند[خاندان فرعون،فرعونیان]:
    ای موسی! بخواه برای ما،[از]پروردگارت
    به[سبب]آنکه پیمان گرفت [پروردگار]نزدتو.
    هرآینه اگربرطرف سازی ازما [این]عذاب را،
    هرآینه ایمان می آ وریم [البته،البته]به توو
    هرآینه می فرستیم[البته،البته]باتوبنی اسرائیل را.


    قالوا:مرجع ضمیر*واو*__ءال فرعون درآیه ی 130،لفظا
    عهد:مرجع ضمیر__رب،لفظا
    علیهم:مرجع ضمیر__ءال فرعون،لفظا،درآیه ی130
    ____________________________





  13. Top | #39

    تاریخ عضویت
    July_2014
    عنوان کاربر
    همسوی نور
    میانگین پست در روز
    0.21
    نوشته ها
    749
    صلوات
    3700
    دلنوشته
    11
    🔶حضرت زهرا سلام الله علیها فرمود: اجر و پاداش معلم مانند کسی است که با زحمت به قله کوهی بالا رود و در آنجا یک گونه طلا به دست آورد. 👈مستدرک
    صلوات و تشکر
    1,382
    مورد صلوات
    1,022 در 530 پست
    دریافت کتاب
    8
    آپلود کتاب
    0

    پیش فرض




    مطهره محقق, [02.09.16 06:53]
    سلام ایه 131 تکراری بامن
    بنام خدا
    پس هنگامی که برسد انهارا نیکی میگویند برای ماست این واگر برسد انهارا بدی ، فال بد میزنند به موسی وکسانی که با اوبودند.آگاه باشید همانا فقط شومی آنهانزد خداونداست ولیکن بیشترآنها نمی دانند.131
    اذا ادات شرط
    جاءتهم ص1ماضی فعل شرط مضارع التزامی ترجمه میشود
    هم مفعول
    حسنه فاعل
    قالوا ص3ماضی ریشه ق و ل جوای شرط واوفاعل
    لنا جارومجرور
    هذه اسم اشاره نقش؟
    ان شرط تصبهم فعل شرط هم مفعول سیئه فاعل
    یطیروا جواب شرط بموسی
    و حرف ربط (عطف)
    من عطف به موسی
    معه جارومجرور
    الا؟
    انما ؟
    طئرمبتدا هم مضاف الیه عندالله خبر عندظرف الله مضاف الیه
    وحرف
    لکن حرف مشبهه بالفعل
    اکثر اسم ان ومنصوب هم مضاف الیه لا یعلمون خبر ان


    یوسفیان, [02.09.16 09:31]
    سلام
    بنام خداوند رحمت گستر مهربان
    ایه 137 سوره اعراف




    وَأَوْرَثْنَا الْقَوْمَ الَّذِينَ كَانُوا يُسْتَضْعَفُونَ مَشَارِقَ الْأَرْضِ وَمَغَارِبَهَا الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ الْحُسْنَىٰ عَلَىٰ بَنِي إِسْرَائِيلَ بِمَا صَبَرُوا وَدَمَّرْنَا مَا كَانَ يَصْنَعُ فِرْعَوْنُ وَقَوْمُهُ وَمَا كَانُوا يَعْرِشُونَ

    و ارث گذاشتیم (ان)قوم را
    که ضعیف نگه داشته شدند
    مشرقهای زمین را و مغربهای ان را
    که برکت دادیم در ان
    و تمام شد وعده ی نیکوی پروردگارت،بر بنی اسرائیل
    به انچه صبر کردند
    و واژگون کردیم انچه می ساختند فرعون و قومش
    و انچه بر می افراشتند.


    جلال زاده, [02.09.16 12:14]
    [Forwarded from جلال زاده]
    الأعراف 136
    فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ بِأَنَّهُمْ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَكَانُوا عَنْهَا غَافِلِينَ


    ترجمه :


    پس انتقام گرفتیم از ایشان،


    پس غرق کردیم ایشان را به سبب این که تکذیب کردند آیات مارا و از آن غفلت ورزیدند



    ************


    ترکیب :


    ف/ عطف
    انتقمنا / ن ق م ماضی متکلم باب افتعال +نا فاعل


    منهم / جارو مجرور متعلق به انتقمنا


    ف/عطف


    اغرقنا هم / غ ر ق ماضی متکلم باب افعال + نا فاعل وضمیر هم مفعول به


    فی الیم / جارو مجرور متعلق به اغرقنا


    جمله انتقمنا منهم ◀️ معطوف الیه


    جمله اغرقنا هم فی الیم ◀️معطوف


    ب/ سببیه


    ان / حروف مشبهه


    هم اسم ان ومنصوب


    کذبوا بایاتنا / خبر ان محلا مرفوع


    کذبوا / فعل وفاعل از باب تفعیل


    بایاتنا / جارو مجرور متعلق به کذبوا
    - مفعول به - نا مضاف الیه


    و/ عطف


    کانوا / فعال ناقصه


    و / اسمش مرفوع


    عنها / جارو مجرور متعلق به غافلین


    غافلین / خبر کان منصوب به ( ی )


    کذبوا بایاتنا ◀️ معطوف الیه


    کانوا عنها غافلین ◀️ معطوف


    *********


    ضمایر ومرجع :


    هم / در منهم ◀️ بر میگردد به فرعونیان ( معنا )


    هم / در اغرقناهم مثل بالا


    هم / در انهم مثل بالا


    ها / در عنها ◀️ برمیکردد به آیاتنا لفظا


    سجادی, [02.09.16 18:00]
    به نام الله که رحمت گستر بسیارمهربان است . آیه 131


    پس زمانی که میرسید به آنها [ حادثه ]نیکی ،
    میگفتند برای [خاطر] ماست این ،
    و اگر می رسید به آنها بدی ،
    فال بد میزدند به موسی و هرکس با او بود .


    آگاه باش ، همانا فقط شوم عملشان نزد خدا ست .
    ولیکن بیشترشان نمیدانند .



    چون مضمون و سیاق آیه برای گذشته است .
    فعلهای شرط زمان گذشته ترجمه میشه.
    ____________________________





  14. Top | #40

    تاریخ عضویت
    July_2014
    عنوان کاربر
    همسوی نور
    میانگین پست در روز
    0.21
    نوشته ها
    749
    صلوات
    3700
    دلنوشته
    11
    🔶حضرت زهرا سلام الله علیها فرمود: اجر و پاداش معلم مانند کسی است که با زحمت به قله کوهی بالا رود و در آنجا یک گونه طلا به دست آورد. 👈مستدرک
    صلوات و تشکر
    1,382
    مورد صلوات
    1,022 در 530 پست
    دریافت کتاب
    8
    آپلود کتاب
    0

    پیش فرض




    مطهره محقق, [02.09.16 06:53]
    سلام ایه 131 تکراری بامن
    بنام خدا
    پس هنگامی که برسد انهارا نیکی میگویند برای ماست این واگر برسد انهارا بدی ، فال بد میزنند به موسی وکسانی که با اوبودند.آگاه باشید همانا فقط شومی آنهانزد خداونداست ولیکن بیشترآنها نمی دانند.131
    اذا ادات شرط
    جاءتهم ص1ماضی فعل شرط مضارع التزامی ترجمه میشود
    هم مفعول
    حسنه فاعل
    قالوا ص3ماضی ریشه ق و ل جوای شرط واوفاعل
    لنا جارومجرور
    هذه اسم اشاره نقش؟
    ان شرط تصبهم فعل شرط هم مفعول سیئه فاعل
    یطیروا جواب شرط بموسی
    و حرف ربط (عطف)
    من عطف به موسی
    معه جارومجرور
    الا؟
    انما ؟
    طئرمبتدا هم مضاف الیه عندالله خبر عندظرف الله مضاف الیه
    وحرف
    لکن حرف مشبهه بالفعل
    اکثر اسم ان ومنصوب هم مضاف الیه لا یعلمون خبر ان


    یوسفیان, [02.09.16 09:31]
    سلام
    بنام خداوند رحمت گستر مهربان
    ایه 137 سوره اعراف




    وَأَوْرَثْنَا الْقَوْمَ الَّذِينَ كَانُوا يُسْتَضْعَفُونَ مَشَارِقَ الْأَرْضِ وَمَغَارِبَهَا الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ الْحُسْنَىٰ عَلَىٰ بَنِي إِسْرَائِيلَ بِمَا صَبَرُوا وَدَمَّرْنَا مَا كَانَ يَصْنَعُ فِرْعَوْنُ وَقَوْمُهُ وَمَا كَانُوا يَعْرِشُونَ

    و ارث گذاشتیم (ان)قوم را
    که ضعیف نگه داشته شدند
    مشرقهای زمین را و مغربهای ان را
    که برکت دادیم در ان
    و تمام شد وعده ی نیکوی پروردگارت،بر بنی اسرائیل
    به انچه صبر کردند
    و واژگون کردیم انچه می ساختند فرعون و قومش
    و انچه بر می افراشتند.


    جلال زاده, [02.09.16 12:14]
    [Forwarded from جلال زاده]
    الأعراف 136
    فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ بِأَنَّهُمْ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَكَانُوا عَنْهَا غَافِلِينَ


    ترجمه :


    پس انتقام گرفتیم از ایشان،


    پس غرق کردیم ایشان را به سبب این که تکذیب کردند آیات مارا و از آن غفلت ورزیدند



    ************


    ترکیب :


    ف/ عطف
    انتقمنا / ن ق م ماضی متکلم باب افتعال +نا فاعل


    منهم / جارو مجرور متعلق به انتقمنا


    ف/عطف


    اغرقنا هم / غ ر ق ماضی متکلم باب افعال + نا فاعل وضمیر هم مفعول به


    فی الیم / جارو مجرور متعلق به اغرقنا


    جمله انتقمنا منهم ◀️ معطوف الیه


    جمله اغرقنا هم فی الیم ◀️معطوف


    ب/ سببیه


    ان / حروف مشبهه


    هم اسم ان ومنصوب


    کذبوا بایاتنا / خبر ان محلا مرفوع


    کذبوا / فعل وفاعل از باب تفعیل


    بایاتنا / جارو مجرور متعلق به کذبوا
    - مفعول به - نا مضاف الیه


    و/ عطف


    کانوا / فعال ناقصه


    و / اسمش مرفوع


    عنها / جارو مجرور متعلق به غافلین


    غافلین / خبر کان منصوب به ( ی )


    کذبوا بایاتنا ◀️ معطوف الیه


    کانوا عنها غافلین ◀️ معطوف


    *********


    ضمایر ومرجع :


    هم / در منهم ◀️ بر میگردد به فرعونیان ( معنا )


    هم / در اغرقناهم مثل بالا


    هم / در انهم مثل بالا


    ها / در عنها ◀️ برمیکردد به آیاتنا لفظا


    سجادی, [02.09.16 18:00]
    به نام الله که رحمت گستر بسیارمهربان است . آیه 131


    پس زمانی که میرسید به آنها [ حادثه ]نیکی ،
    میگفتند برای [خاطر] ماست این ،
    و اگر می رسید به آنها بدی ،
    فال بد میزدند به موسی و هرکس با او بود .


    آگاه باش ، همانا فقط شوم عملشان نزد خدا ست .
    ولیکن بیشترشان نمیدانند .


    🌟🌹🌟🌹🌟
    چون مضمون و سیاق آیه برای گذشته است .
    فعلهای شرط زمان گذشته ترجمه میشه.
    ____________________________





صفحه 4 از 5 نخستنخست ... 2345 آخرینآخرین

اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

موضوعات مشابه

  1. ترجمه ی سوره ی مبارکه انعام توسط قرآن پژوهان
    توسط هندیانی در انجمن آموزش ترجمه ی زبان قرآن
    پاسخ: 46
    آخرين نوشته: 2016_08_18, 08:59 PM
  2. پاسخ: 0
    آخرين نوشته: 2016_02_16, 05:28 PM
  3. ترجمه ی سوره آل عمران توسط قرآن پژوهان مترجمی
    توسط هندیانی در انجمن دروس تکمیلی
    پاسخ: 15
    آخرين نوشته: 2015_11_30, 08:36 PM
  4. جوانی که توسط امام رضا خوشبخت شد!
    توسط مشعشع در انجمن جوانان و اهل بیت علیهم السلام
    پاسخ: 4
    آخرين نوشته: 2015_02_20, 04:23 PM
  5. گزارشی از پست توسط آیه
    توسط آیه در انجمن تبری
    پاسخ: 1
    آخرين نوشته: 2013_12_19, 08:15 PM

کلمات کلیدی این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  

کانال ترجمه ی شهر نورانی قرآن

انجمن شهر نورانی قرآن محیطی پر از آرامش و اطمینان که فعالیت خود را از فروردین سال 1392 آغاز نموده است
ایمیل پست الکترونیکی مدیریت سایت : info@shahrequran.ir

ساعت 11:20 PM