فی مَکتَبِ البَریدِ
در اداره پست
ذَهب ماجد الی مَکتبِ البریدِ. لِیَبعَثَ بَرقیّه لامِّه و یُرسِلَ طَردا بَریدیّا الی احدِ اصدقائه:
ماجد به اداره پست رفت. تا اینکه تلگرافی برای مادرش بفرسه و یک بسته بستی به یکی از دوستانش بفرسه.
ماجد: عفوا عِندی طرد ، اُریدُ ارسالَه الی الجزائرِ و لَدیَّ بَرقیه الی طَهران
ماجد: ببخشید یک بسته پستی دارم که می خواهم بفرستمش به الجزائر و یک تلگرافی دارم که آن را به تهران بفرستم
المُوظَف: ضَعِ الطَّردَ علی المیزانِ لِازَنه....ثَلاثَه جُنیهات رَجاء... تَفَضّل اِملا هذه الاستمارَهَ لِلبرقیّهِ
کارمند: بسته ها رو روی ترازو قرار بده تا وزنشون کنم... لطفا ۳جنیه میشه... بفرمایید لطفا این فرم رو برای تلگرافتون رو پر کنید.
ماجد: علی تُلصیقُ علی الطَّردِ ایَّهَ طَوابعَ؟
ماجد: ایا روی بسته پستی تمبر نمی چسبونی؟
المُوَظّفُ: لا حاجهَ لذلک، هذا بریدُ مُسجّلُ، حاوِل ان تَختَصِرَ الخِطابَ.
کارمند: نه به ان نیازی نیست، این پست سفارشی است، سعی کن حرفتو کوتاه کنی.
ماجِد: نعم صَحیح فالخطابُ الطَّویلُ یُکَلِّفُنی الکثیرَ. لکن ماذا عنِ المُرسِلِ و المُرسَلِ الیه؟
بله درسته، نامه طولانی هزینه زیادی بر میداره. اما فرستنده و گیرنده چی؟ چی بنویسم؟
الموظف: نَعُدُّهما ضِمنَ الخطاب.
کارمند. انها رو هم جز نامه بحساب میاریم
ماجد: کیف یُمکنُ الاشتراکُ فی الانترنتِ؟
ماجد : اشتراک اینترنت چطوری میشه خرید.
المُوظّفُ: بِامکانک الحصولُ علی بطاقاتِ الاشتراکِ مِن الشّرِکاتِ الاهلیَّه.
میتونی کارت اشتراک رو از شرکتهای خصوصی بخری.