سجادی, [17.08.16 05:18]
استاد سجادی
السلام علیک یا تالی کتاب الله و ترجمانه .
سلام دوستان گلم .
27 مرداد چهارشنبه
ترجمه آیات صفحه.150
سوره ی انعام،
کار گروهی امروز
هدیه به پیشگاه امام رضا علیه السلام
یا علی .
فاطمه اکبرپور, [17.08.16 06:00]
(هَلْ يَنْظُرُونَ إِلَّا أَنْ تَأْتِيَهُمُ الْمَلَائِكَةُ أَوْ يَأْتِيَ رَبُّكَ أَوْ يَأْتِيَ بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ ۗ يَوْمَ يَأْتِي بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ لَا يَنْفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا لَمْ تَكُنْ آمَنَتْ مِنْ قَبْلُ أَوْ كَسَبَتْ فِي إِيمَانِهَا خَيْرًا ۗ قُلِ انْتَظِرُوا إِنَّا مُنْتَظِرُونَ)
[سوره اﻷنعام 158]
⛅️⛅️⛅️
⛅️انتظارندارند،جزآمدن فرشته های[عذاب را]
یاآمدن[عذابِ]پروردگارت،یاآمدن بعضی ازنشانه های پروردگارت.
⛅️درروزی که بیایدبعضی ازنشانه های پروردگارت،سودنمیرساندکسی را
ایمانش ،که ایمان نیاورده باشدازقبل یا کسب نکرده باشدخیری رادرایمانش.
بگو:منتظربمانید،[به این علت] که ما[نیزباشما]منتظریم⛅️
⛅️⛅️⛅️
⛅️هل:ادات استفهام ،چون بعدازآن إلا آمده،بصورت مجازی نفی میشود.
⛅️أن تاتیهم الملائکه:مصدرموول ،درمحل نصب
⛅️أو یاتی ربک:عطف به أن تاتیهم الملائکه،محلی ازاعراب دارد
⛅️أویاتی بعض الایات:عطف به أویاتی ربک،محلی ازاعراب دارد
⛅️⛅️⛅️
⛅️أوکسبت فی ایمانها خیرا:عطف به لم تکن.. قبل
⛅️انتظروا:فعل امرمبنی برحذف نون،جمله ی مقول القول
⛅️انّا:ح ناسخ+اسم نا،محلامنصوب
⛅️منتظرون:خبرإنّ
⛅️جمله انامنتظرون:تعلیلیه،محلی ازاعراب ندارد
عزیزانی, [17.08.16 09:10]
انعام 161
قُلْ
إِنَّنِي هَدَانِي رَبِّي إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ دِينًا قِيَمًا
مِّلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا
وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
عزیزانی, [17.08.16 09:10]
161/بگو:
همانا من،هدایت کرد مرا پروردگارم به راه مستقیم،دینی پایدار.
آیین ابراهیم حقگرا.
ونبود از مشرکان
عزیزانی, [17.08.16 09:10]
قل. فعل ،انت مستتر فاعل
ان َّ حرف مشببه بالفعل
ی ضمیر متصل نصبی اسمش
هدانی فعل ماضی +ن وقایه+ی ضمیر متصل مفعول به
ربّ فاعل ،ی ضمیر متصل جری م الیه
الی صراط ج مجرور متعلق به هدانی،مستقیم صفت صراط
دینا بدل صراط مفعول دوم
،قیما. صفت دینا
مله بدل دینا، ابراهیم مضاف الیه حنیفا. حال برای ابراهیم
و عاطفه
ما نافیه
کان فعل ناقصه،هو مستتر اسمش
من المشرکین ج مجرور متعلق به محذوف خبر کان
یوسفیان, [17.08.16 11:10]
[Forwarded from یوسفیان]
سلام
بنام خداوند رحمت گستر مهربان
ایه 164سوره انعام
قُلْ أَغَيْرَ اللَّهِ أَبْغِي رَبًّا وَهُوَ رَبُّ كُلِّ شَيْءٍ وَلَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ إِلَّا عَلَيْهَا وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ
بگو:ایا غیر خداوند بجویم پروردگاری را؟
درحالیکه او پروردگار همه چیزی است؟
وبدست نمی اورد هر نفسی مگر بر ان(بر زیان خود)
و بر نمی دارد حمل کننده ای بار دیگری را
سپس بسوی پروردگارتان است محل بازگشت شما
پس خبر می دهد شما را به انچه در ان اختلاف می کردید .
مطهره محقق, [17.08.16 11:37]
بنام خدا
واو انچنانه ایست که قرار داد شمارا جانشینان درزمین و برتری داد بعضی ازشمارا بالای بعضی( دیگر )از جهت درجه تا بیازماید شمارا درآنچه دادشمارا .
همانا پروردگارتو زود کیفر و همانا او هر آینه بسیار آمرزتده مهربان است165
هو مبتدا الذی خبر
جعلکم فعل وهو مستتر فاعل کم مفعول
خلائف ؟
الارض مضاف الیه
رفع فعل هو مستتر فاعل بعضی مفعول کم مضاف الیه
فوق ظرف مکان( شبه جمله)
بعض مضاف الیه
درجات تمیز
لیبلوکم فعل( فاعل واو یا هو مستتر؟) کم مفعول
فیما جارو مجرور متعلق به لیبلو
اتیکم اتی مهموز الفاء ناقص یایی ص1 هو مستتر فاعل کم مفعول
ان حروف مشبهه بالفعل رب اسم ان ک مصاف الیه متعلق به فعل محذوف
سریع العقاب خبر ان
ان حروف مشبهه ه اسم ان لغفور جارو مجرور غفور خبر ان رحیم صفت
فاطمه تلگرام, [17.08.16 12:02]
اعوذ بالله من الشیطان
من جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا وَمَن جَاءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَىٰ إِلَّا مِثْلَهَا وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ[انعام_۱۶۰]
هرکس بیاورد [کار] نیک،پس برای اوست ده تا مانند آن و هرکس بیاورد [کار] بد پس جزا داده نمی شود مگر مثل آن و آنها ظلم نمی شوند.✔️
سجادی, [17.08.16 13:05]
[Forwarded from سجادی]
الأنعام 159
إِنَّ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا لَّسْتَ مِنْهُمْ فِي شَيْءٍ إِنَّمَا أَمْرُهُمْ إِلَى اللَّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُوا يَفْعَلُونَ
همانا کسانی که پراکنده کردند دینشان را ، و شدند گروه گروه ،
نیستی با ایشان در چیزی ،[با آنها پیوندی نداری ]
همانا فقط کارشان بسوی خداست ،
سپس خبر میدهد آنها را به آنچه که [همواره] انجام می دادند .
جلال زاده, [17.08.16 18:03]
[Forwarded from جلال زاده]
الأنعام 162
قُلْ إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
ترجمه :
بگو همانا نماز من وعبادات من و زندگی کردنم ومردنم برای خدا پروردگار جهانیان است
ترکیب:
قل / فعل وفاعل انت مستتر
ان / حروف مشبهه
صلاتی / مضاف مضاف الیه اسم ان و منصوب
و نسکی و محیای ومماتی / عطف به صلاتی ومثل آن ترکیب میشود
لله / جارو مجرور متعلق به عامل مقدر وخبر ان ومرفوع
رب العالمین / مضاف ومضاف الیه بدل از الله یا صفت برای الله
وجمله ان صلاتی و....... رب العالمین
محلا منصوب ومقول قول قل میباشد
جلال زاده, [17.08.16 18:05]
الأنعام 163
لَا شَرِيكَ لَهُ وَبِذَٰلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَا أَوَّلُ الْمُسْلِمِينَ
ترجمه :
نیست شریکی برای او و به این امرشدم ومن اولین مسلمانم
ترکیب :
لا / لای نفی جنس "بر اسم آمده "
شریک / اسم لای نفی جنس ودرمحل نصب
له / جارو مجرور متعلق به عامل مقدر وخبر لا
و/ عطف
بذلک / جارو مجرور متعلق به امرت
امرت / فعل ماضی مجهول ونایب فاعل
و/ عطف
انا / مبتدا و درمحل رفع
اول المسلمین / مضاف ومضاف الیه
خبر انا
hndeyani, [17.08.16 22:47]
[In reply to جلال زاده]
لای نفی جنس معنای هیچ داره
hndeyani, [17.08.16 22:53]
[In reply to مطهره محقق]
بهتره فعل است رو برای جمله ی اسمیه إن ربک سریع العقاب بیاریم در ترجمه
hndeyani, [17.08.16 22:55]
[In reply to یوسفیان]
غیر مفعوله
ربا مفعول نیست یا حاله یا تمیز
هر چیز(کل + اسم نکره= معنای هر)
hndeyani, [17.08.16 23:00]
[In reply to عزیزانی]
دینی پایدار را
اصولا بدل رو داخل ویرگول می گذارند
فرقانی, [17.08.16 23:04]
الأنعام
هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا أَن تَأْتِيَهُمُ الْمَلَائِكَةُ أَوْ يَأْتِيَ رَبُّكَ أَوْ يَأْتِيَ بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ يَوْمَ يَأْتِي بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ لَا يَنفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا لَمْ تَكُنْ آمَنَتْ مِن قَبْلُ أَوْ كَسَبَتْ فِي إِيمَانِهَا خَيْرًا قُلِ انتَظِرُوا إِنَّا مُنتَظِرُونَ(158)
انتظار ندارند مگر این که بیایند ایشان را فرشتگان یا بیایدپروردگارت یابیاید برخی آیات پروردگارت
سودنمیرساند کسی راایمانش [که] ایمان نیاورده بود از قبلیا به دست نیاورد در ایمانش خیری را
بگو منتظر بمانید به درستی که ما منتظرانیم
سلام بااجازه استاد
hndeyani, [17.08.16 23:10]
[In reply to فاطمه اکبرپور]
در روزی: یوم ظرفه
hndeyani, [17.08.16 23:12]
[In reply to فرقانی]
سلام
فکر کنم جا انداختید
يَوْمَ يَأْتِي بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ
hndeyani, [17.08.16 23:14]
[In reply to فرقانی]
نه کل جمله رو جا انداختید
يَأْتِي بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ تکرار شده دو بار
فرقانی, [17.08.16 23:22]
انتظار ندارمدمگر اینکه بیاییند ایشان را فرشتگان یابیاید پروردگارت یابیایدبرخی نشانه های پروردگارت روزی که می آیدبرخی نشانه های پروردگارتسود نمیرساند کسی را ایمان آوردنش که ایمان نیاورده بود از قبل یابه دست نیاورددر ایمان آوردنش خیری را
بگو منتظر بمانید همانا مامنتظرانیم
hndeyani, [17.08.16 23:25]
[In reply to فرقانی]
گلم
اگر رعایت نگارش رو بکنید ترجمتون زیباتر می شه
یوم هم ظرفه
در روزی که ...